Jersey Shore

Da Nonciclopedia, l'enciclopedia libera...

Quote rosso1 La vista delle loro pacchianerie e dei loro cappelli e soprabiti, le cose che hanno detto e il suono delle loro voci mi ha fatto venir voglia di vomitare e piangere allo stesso tempo. Mai da quando sono in questo mondo mi sono sentito così soffocato da un tale disgusto per l'umanità. Quote rosso2
~ Gustave Flaubert dopo una puntata di Jersey Shore



Jersey Shore 7

«Quindi Paul, come sta andando il tuo dottorato in filosofie orientali?»

Jersey Shore 8

«Divinamente grazie, ho preso finalmente una decisione riguardo all'argomento della tesi. Il titolo sarà: "Come hanno influito le dottrine di Confucio nello sviluppo del mandarino contemporaneo."»

Jersey Shore 9

«Sono così stufo di questo gretto programma di MTV che non te lo puoi nemmeno immaginare. Non vedo l'ora che finisca, così potrò tornarmene tranquillamente ad Oxford e continuare a nutrirmi degli scritti millenari dei filosofi orientali.»

Jersey Shore 7

«Ma ti pesa veramente così tanto il programma?»

Jersey Shore 8

«Moltissimo, recitare il ruolo dell'italo-americano dalla bassa scolarità è una tale condanna per una persona erudita come me. Senza contare le frasi da cliché che devo ripetere a cadenze prestabilite, nonché questa grottesca capigliatura, che la produzione mi obbliga a mantenere. Sai, sento di aver qualcos'altro da dire oltre "It's t-shirt time!" e "The cabs are here!". Per non parlare degli altri partecipanti, sono vittime di una tale ignoranza; non credo nemmeno sappiano cosa sia un enjambement... »


[modifica] Inizio puntata

Original video


Jersey Shore 11

«Ehy zia... sì sì cioè siamo appena passati al gabbio a trovare Ron e Sammie. Oh ma allucinante... La gente stanno male. Giuro! C'erano tutte le pareti della cella imbrattate di mangime per pesci da tanto che stava male... Oh ma zia, smettila d'imballarmi... Ho trovato questo nuovo locale qui vicino... Sì... Si chiama "Bolgia infernale". Dai che ci si devasta di brutto! Ci troviamo là, okay?»


Jersey Shore 6

«Cioè e a Roth e Sandy è pigliato il matto. Puah. Oh ma ti giuro! Un vallo! Mai vista una cosa del genere! Con la bombola del gas! Sì, poi lei ha preso il mangime per i pesci... ma dai vabbé! Anche se loro sono in prigione, avrebbero voluto che ci spaccassimo anche per loro stase, no? Che altro dovremmo fare?»


Jersey Shore 3

«Non ho mai, ma veramente mai, pensato che il mangime dei pesci si potesse usare a quel modo. Cioè altrimenti avrei sfruttato la cosa, dai zio hai capito che sto dicendo! Hihihihi! Ah, comunque ci si sfascia stase! Voglio bruciarmi il cervello! Mi han detto che è da paura 'sta Bolgia infernale. Alla faccia di Tod e Jessy! Che altro dovremmo fare?»


Jersey Shore 25

«OH YEAH, OH YEAH! THE CABS ARE HERE!»



Jersey Shore 20

TUNZ TUNZ TUNZ TUNZ TUNZ TUNZ TUNZ



Jersey Shore 12


Jersey Shore 4

«Cioè c'erano tante di quelle belle fighe stasera che mi si imballavano gli occhi! Questa è la serata! Che altro dovrei fare?»


Jersey Shore 13

«Beeehh, oddio ma che schifo! Esiste il deodorante sai?»


Jersey Shore 22

«WOOHOO!!!»


Jersey Shore 5

«E poi ho conosciuto 'sta qua. Mamma mia che roba! Da maneggiare con cautela! Stasera si conclude con questa, che altro dovrei fare?»


Jersey Shore 16


Jersey Shore 14

«SICUREZZAAAAAAAAAA!!!! AIUTOOOOOOOOOO!!!»



Jersey Shore 18


Jersey Shore 1

«E questa? Che roba era? Molto meglio di quella di Vinny! Ho fatto centro! Che altro dovrei fare?»


Jersey Shore 17


Jersey Shore 19



Jersey Shore 16


Jersey Shore 15

M: «Ehy, Snooki, ti andrebbe se adesso noi due andassimo a casa, e come dire, noi due ecco...»
S: «Puah, oddio non pensarci nemmeno! Sarai uno zoo di malattie! Vattene per favore!»


Jersey Shore 4

«Niente, alla fine ho visto che non si ciulava stasera, quindi mi è pigliato il matto e ho dato fuoco al locale. Però ho sbarrato le porte dall'esterno prima, in modo che la gente rimasta dentro morisse carbonizzata. Ma almeno non ho usato il mangime per pesci a quel modo, nessuno dovrebbe mai farlo. Mi sa che andrò a far comunque compagnia a Tom e Jerry. Oh, ma zio, non me la dava nessuna! Che altro avrei dovuto fare?»


[modifica] Conclusione

Jersey Shore 26

«Mai più, sono serio zio, MAI PIÙ, nella mia vita voglio sentir parlare ancora di mangime per pesci. Mai più!»


[modifica] Voci correlate

Caricamento segnale dal Satellite in corso
Strumenti personali
Altre lingue
wikia

Utente:Mufufu/Diario di bordo